
Theo Maoyan, tính đến hết ngày 16.5, phim điện ảnh “Bức thư tình gửi bà” đã cán mốc doanh thu 400 triệu NDT (khoảng 1.500 tỉ đồng) tại phòng vé Trung Quốc. Tác phẩm đạt 10 triệu lượt khán giả chỉ sau 17 ngày ra rạp. Lần đầu tiên doanh thu của phim vượt 100 triệu NDT một ngày.
Đáng kinh ngạc hơn là Maoyan đã nâng dự đoán doanh thu cuối cùng của phim lên tới 1,065 tỉ NDT. Nhà sản xuất nổi tiếng Đàm Phi nhận định: “Với đà hiện tại, doanh thu cuối cùng có thể tiến gần mốc 2 tỉ NDT”.
Trước đó, vào ngày đầu công chiếu (30.4), “Bức thư tình gửi bà” chỉ có tỉ lệ suất chiếu 1,6%, doanh thu vỏn vẹn hơn 6,7 triệu NDT. Đến nay, tác phẩm lội ngược dòng trở thành “ngựa ô” phòng vé, tỉ lệ suất chiếu từng bước tăng lên hơn 34%, cuối cùng chiếm hơn 71% doanh thu phòng vé trong ngày.
Trên Douban, phim được chấm 9,1/10 điểm với hơn 350.000 lượt đánh giá, số người chấm 5 sao chiếm tới 62%.
Chưa kể đến, “Bức thư tình gửi bà” có kinh phí chỉ 14 triệu NDT và sản xuất theo tiêu chí “3 không” - không ngôi sao, không kỹ xảo, không quảng bá quy mô lớn.

Lấy bối cảnh vùng quê Hoa kiều Triều Sơn, phim kể câu chuyện người cháu sang Thái Lan tìm người thân, từ đó hé lộ một lời nói dối đầy thiện ý kéo dài qua bao năm tháng, vượt núi sông biển cả.
Không có xung đột kịch tính, cũng không cố tình lấy nước mắt khán giả, bộ phim chỉ nhẹ nhàng khắc họa sự lương thiện, chữ tín và nỗi nhớ nhung của người Trung Quốc qua những bữa cơm thường ngày, những lá thư, hay vài lời dặn dò giản dị.
“Bức thư tình gửi bà” là tác phẩm thứ 3 trong “bộ 3 phim Triều Sơn” của đạo diễn kiêm biên kịch Lam Hồng Xuân, sau “Ba ơi, con nhất định làm được” và “Đưa anh đi gặp mẹ em”.
Trong cuộc phỏng vấn với đài Thâm Quyến, Lam Hồng Xuân thừa nhận khi làm bộ phim này ông đã mang tâm thế “đập nồi dìm thuyền”.
Ông nói: “Giống như một canh bạc tất tay vậy. Làm xong rồi cũng không biết liệu có đạt thành tích thị trường tốt hay không. Nhưng vẫn phải làm, vì đây là mục tiêu quan trọng nhất của đội ngũ chúng tôi trong 3 năm gần đây”.
Lam Hồng Xuân cho rằng, phương ngữ là một phần của văn hóa truyền thống Trung Quốc, “chỉ cần kể chuyện đủ hay thì phương ngữ ngược lại còn trở thành điểm cộng cho phim”.
Ông muốn thông qua điện ảnh để lưu giữ phương ngữ, không chỉ tiếng Triều Sơn mà còn giúp các phương ngữ khắp Trung Quốc ngày càng được coi trọng hơn.


Điều gây bất ngờ cho khán giả còn ở dàn diễn viên của bộ phim, họ hầu như đều là những diễn viên không chuyên, lần đầu xuất hiện trên màn ảnh.
Nữ diễn viên chính Lý Tư Đồng - đóng vai Tạ Nam Chi - đang là sinh viên năm cuối chuyên ngành Tài chính Ngân hàng tại Đại học Tài chính và Kinh tế Quảng Đông (Trung Quốc), không có kinh nghiệm diễn xuất. Cô được đạo diễn chọn sau khi xem các video thường ngày trên Douyin.
Bà Ngô Thiếu Khanh - đóng vai Diệp Thục Nhu lúc già - chỉ là nhân vật nổi tiếng trên mạng với các video xuất hiện cùng cháu, lần đầu tiên đóng phim. Còn Vương Hiểu Huệ - đóng Diệp Thục Nhu lúc trẻ - là giáo viên một trung tâm đào tạo.
Các diễn viên khác cũng là người nổi tiếng trên mạng ở địa phương, chủ tiệm xe hơi, hay thành viên Hiệp hội Doanh nhân Triều Sơn...
Sau khi ra mắt, phim tạo nên sự đồng cảm sâu sắc với khán giả khắp nơi. Rất nhiều người xem tự nguyện trở thành “phương tiện quảng bá phim” trên mạng xã hội.
Nhiều nghệ sĩ như Giả Linh, Vương Truyền Quân, Doãn Chính, A Vân Ca, Hạ Chi Quang, Hàn Hàn thể hiện sự ủng hộ bằng cách “tặng lì xì xem phim” cho khán giả.
Nam diễn viên Lý Hiện thú nhận: “Tôi đã khóc rất nhiều trong rạp phim” và khoe đôi mắt đỏ hoe sau khi xem bộ phim.

